页面有问题?请点击打印板-》打印版                  [推荐此文给朋友]
[博讯主页]->[大陆新闻]
   

致联合国人权高专办、诺贝尔委员会的公开信
(博讯北京时间2017年8月30日 转载)
     【自由刘晓波工作组致联合国人权高专办、诺贝尔委员会的公开信】
    Open Letter to the Office of the UN High Commissioner for Human Rights and the Nobel Peace Prize Committee
    

    联合国人权高专办、挪威诺贝尔委员会:
    
    今天八月三十日是刘晓波去世第49天,为中国民间风俗的“断七”,也就是说在传统上在这天对逝者的哀悼就要结束了。我们写这封信,是认为国际社会能且必须追究诺贝尔和平奖获得者、中国民主活动家刘晓波被迫害致死的真正原因,从而有助于改变中国正在发生并且不断加深的人权灾难。
    
    基于以下原因,我们认为刘晓波的死是可疑的:
    
    一. 2015年11月6日,负责刘晓波医疗事务的锦州监狱副监狱长王洪博于家中离奇自缢身亡。
    
    二. 2.2017年2月4日,刘晓波的哥哥刘晓光称刘晓波2016年有两次断层扫描(CT)检查,但官方并没有把检查结果告知刘晓波及其亲人。中国当局亦从未向外界或刘晓波家人公布过刘晓波在押期间的体检纪录。
    
    三. 2017年6月26日,刘晓波被公开患有晚期肝癌,仅仅17天后到7月13日就去世,其病情发展之急不同寻常。
    
    四. 中国政府始终不允许刘晓波及其妻子刘霞和外界联系,故意阻断他们与外界的自由信息交流。在刘晓波去世后,刘霞迄今尚被中国政府软禁。
    
    我们认为,刘晓波即使不是被蓄意谋杀,但是中国政府有故意隐瞒、拖延刘晓波病情的重大嫌疑。
    
    诺贝尔和平奖获得者刘晓波为争取民主、捍卫人权而被极权政府迫害,以致死得不明不白,是世界所有热爱和平的人们的耻辱。基于联合国人权高专办代表着世界对人类尊严这一共同理想的承诺,基于诺贝尔委员会对和平奖获得者刘晓波有不可推卸的道义责任,故我们请求联合国人权高专办、诺贝尔委员会派出专家,组织刘晓波死亡真相调查委员会,要求中国政府相关机构配合提供刘晓波狱中身体健康记录,彻查导致刘晓波先生健康状况恶化的病因,追究故意隐瞒、拖延刘晓波病情的责任。
    
    --
    自由刘晓波工作组是由海内外刘晓波亲友、零八宪章签署者及人权工作者组成的志愿者组织,志在追究导致刘晓波被迫害致死的责任组织和人员,力促刘晓波遗孀刘霞获得自由,並继承刘晓波的遗志,推进中国的民主转型。
    
    The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Nobel Peace Prize Committee,
    
    Today (30 August 2017) is the 49th day of the passing of Mr. Liu Xiaobo, which is called “Duan Qi” in Chinese custom. As per Chinese tradition, this is the day when the living would end the mourning for the death. We are writing this letter in the conviction that the international community can and must seek accountability for the death of Nobel Peace Prize Laureate, Chinese democratic activist Mr. Liu Xiaobo. Such demand for truth and accountability could help alleviate the deepening human right crisis in China.
    
    Due to the following reasons, we think that the death of Mr. Liu Xiaobo was suspicious:
    
    1. On 6 November 2015, Wang Hongbo, the Deputy Warden of Jinzhou Prison who was responsible for the medical matters of Mr. Liu Xiaobo, died from hanging at home in suspicious circumstances;
    
    2. On 4 February 2017, the elder brother of Mr. Liu Xiaobo, Liu Xiaoguang revealed that Mr. Liu Xiaobo had undergone two CT scan in 2016, but the results were not released to Mr. Liu Xiaobo nor to his family. The Chinese authorities has never released the medical records of Mr. Liu Xiaobo during his detention to the outside world or to his family members;
    
    3. On 26 June 2017, the news that Mr. Liu Xiaobo has terminal liver cancer was revealed to the public. He died only after 17 days on 13 July; such swift deterioration was highly unusual;
    
    4. The Chinese Government had never allowed Mr. Liu Xiaobo nor his wife to contact the outside world, and intentionally stopped any free exchange of information between the couple and the outside world. Since the death of Mr. Liu Xiaobo, Liu Xia has been placed under house arrest again by the Chinese Government.
    
    We believe that even if Mr. Liu Xiaobo was not intentionally murdered, the Chinese Government is under serious suspicion of hiding his conditions and delaying appropriate treatment.
    
    Nobel Peace Prize Laureate Mr. Liu Xiaobo was persecuted for his struggle for democracy and human rights, and died under suspicious circumstances. This is a humiliation for all the peace-loving people in the world. In view of the Office of the UN High Commissioner for Human Rights as representing the world’s common commitment to human dignity, and in view of the unavoidable moral responsibility of the Nobel Peace Prize Committee for Mr. Liu Xiaobo, we urge both the Office of the UN High Commissioner for Human Rights and the Nobel Peace Prize Committee to send in experts and organized an investigation committee to investigate the circumstances of Mr. Liu Xiaobo’s death, to request the cooperation of the relevant authorities of the Chinese Government in providing the health records of Mr. Liu Xiaobo while imprisoned, to thoroughly investigate into the cause of Mr. Liu Xiaobo’s rapid deterioration in health, and to seek accountability for any intentional concealment and delayed treatment.
    
    --
    
    Freedom for Liu Xiaobo Action Group is a volunteer group comprising of friends of Mr. Liu Xiaobo, signatories of Charter 08 and human rights activists. We work to seek accountability for the death of Mr. Liu Xiaobo, to work for the freedom of Ms. Liu Xia, and to succeed to the unfinished work of Mr. Liu Xiaobo in pushing for democratic change in China. (博讯 boxun.com)
4611212
分享:

blog comments powered by Disqus
   


相关报道(更多请利用搜索功能):
·刘晓波逝世明天七七 当局警告不准祭 (图)
·广州诗人浪子参与编选刘晓波纪念诗集被拘 (图)
·疑因编辑出版刘晓波纪念诗集 广州诗人浪子(吴明良)遭刑拘抄家 (图)
·广州诗人浪子吴明良因刘晓波诗作遭拘禁 (图)
·人权民运信息中心: 刘晓波家属指刘霞疑似身处云南
·刘晓波去世后首次现身 刘霞称在外地休养 (图)
·“海祭刘晓波”被捕名单再添一人:北京维权人士马强被拘
·刘晓波逝世一个月数十团体呼吁释放刘霞
·忧儿成刘晓波第二 黄琦八旬老母致信中央 (图)
·参与刘晓波海祭再有一人被捕 传刘霞与当局协商出国 (图)
·刘晓波遗孀“被旅游”后已返京但不确定返家 (图)
·纪念刘晓波“涉嫌犯罪” 一香媒司机周末获释 (图)
·要坐而论道更要起而行之——对谈刘晓波的精神遗产的实践意义
·大连两名刘晓波悼念者获释 刘霞依然下落不明 (图)
·“李南央状告海关案”跟进38:刘晓波走了
·有线直播刘晓波头七海祭 驻内地司机被拘 (图)
·刘晓波逝世两周 妻子刘霞仍下落不明 (图)
·吴淦狱中祭刘晓波文披露 言及自己所遭酷刑 (图)
·香港电视驻广州司机疑助直播刘晓波头七被捕 (图)
·刘晓波遗孀刘霞迄今音讯渺无
·高洪明:对刘晓波先生“七七”祭奠日的祭奠!
·高洪明:要求警方无条件释放马强,因祭奠刘晓波无罪
·徐山皕:关于刘晓波之死
·徐友渔:苦难中的修炼——读刘晓波服刑期间的部分读书笔记
·严家祺:刘晓波争议原因论——请以凡人来看 (图)
·冯崇义:刘晓波的政治遗产与中国宪政转型
·钱跃君:中国文化的脊梁—刘晓波海葬想到颜真卿《祭侄稿》 (图)
·孙乃修:纪念刘晓波
·乡华:从刘晓波的三百年殖民说开去
·刘晓波是谁,为何应被后人铭记?(二) (图)
·刘晓波是谁为何应被后人铭记?友人谈刘晓波(二) (图)
·余杰:刘晓波为何宣称“我没有敌人”? (图)
·吴祚来:从邓小平到习近平——中共为什么要置刘晓波于死地?
·吴凎(屠夫):祭刘晓波先生 (图)
·观点:汪珉和钟山谈刘晓波的精神遗产对民运的意义
·广东祭奠刘晓波头七案,广东警方滥权打压公民权利 (图)
·高洪明:刘晓波的遗孀刘霞被保护得消失了!你懂得?
·韩尚笑:刘晓波死于英语不行?
·天安门母亲:致刘晓波、刘霞夫妇
·不放刘晓波体现了习近平的亡国素质/曾节明

注册网站服务器赠$10
联系我们


All rights reserved
博讯是畅所欲言的场所、所有文章均不一定代表博讯立场
声明:博讯由编辑、义务留学生、学者维护,如有版权问题,请联系我们。另外,欢迎其他媒体 转载博讯文章,为尊重作者的辛勤劳动以及所承担风险,尊重博讯广大义务人士的奉献,请转载时注明来源和作者。